How many times must a man look up, Before he can see the sky? How many ears must one man have, Before he can hear people cry? The answer, my friend, is blowin' in the wind. The answer is blowin' in the wind.
domingo, agosto 26, 2007
LAÇOS
Cordas feitas de gritos
Sons de sinos através da Europa
Séculos enforcados
Carris que amarrais nações
Não somos mais que dois ou três homens
Livres de todas as peias
Vamos dar-nos as mãos
Violenta chuva que penteia os fumos
Cordas
Cordas tecidas
Cabos submarinos
Torres de Babel transformadas em pontes
Aranhas-Pontífices
Todos os apaixonados que um só laço enlaçou
Outros laços mais firmes
Brancas estrias de luz
Cordas e Concórdia
Escrevo apenas para vos celebrar
Ó sentido ó sentidos caros
Inimigos do recordar
Inimigos do desejar
Inimigos da saudade
Inimigos das lágrimas
Inimigos de tudo o que eu amo ainda
Guillaume Apollinaire
(Tradução de Jorge de Sena)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
4 comentários:
Foi bom, muito bom, regressar a este som do silêncio. Faz tempo que faltava com a minha presença, mas a vontade do regresso mantinha-se acirrada.
O defeso do pulso deu bons frutos, felizmente, a ver vamos por quanto tempo.
beijos
Obrigado, amiga. Por estes lados as coisas também têm andado aos tremeliques. No dia 12 a companheira escorregou e fez fractura exposta da tíbia e do peróneo, tendo sido operada no mesmo dia. São dois meses a depender de terceira pessoa. Prevejo uma guerra com a Seguradora dela, de que darei aqui sinal se as coisas azedarem.
Jocas grandes.
Lamento sabê-lo, amigo, uma fractura exposta deve ser bastante dolorosa. Só de a imaginar, arrepio-me.
Infelizmente andamos assim, com seguradoras a cobrir as falhas do SNS e com a honestidade das ditas cujas, posso bem avaliar o calvário que poderá vir a ser.
Rápida recuperação, é o meu desejo sincero.
E esqueci-me...
jocas grandes, para os dois
;)
Enviar um comentário