How many times must a man look up, Before he can see the sky? How many ears must one man have, Before he can hear people cry? The answer, my friend, is blowin' in the wind. The answer is blowin' in the wind.
sexta-feira, outubro 10, 2008
HOMEM SÓ
Além da janela, os ramos verdes
e um resto de tarde se apagando.
Mulheres de branco, os rostos parados e frios,
passam.
Algumas colhem flores friamente,
como se não colhessem flores,
Homens tristes e abandonados descem do alto da rua.
Vem do trabalho que ficou lá no fim da cidade,
e trazem para suas mulheres suor, pão quente e amor.
Sempre há amor nos homens quando as tardes findam.
E sempre haverá mulheres de branco apanhando flores,
quando as tardes findam.
Há amor também no homem só
que está por trás da janela
e se embala numa rede azul.
Um azul que vai e vem e que arranca do homem
uma canção que se apaga com a tarde
e que vai enchendo de noite
o entardecer do quarto.
Berilo Wanderley*
*poeta brasileiro
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
2 comentários:
Sempre haverá...
Algumas coisas sempre estão por aí e, por que será?, tantas vezes (quase) não as vemos...
e
Porque será que fazemos todos coisas como se não as estivéssemos a fazer?
Além da janela do olhar...
infinito
homens e mulheres colhem flores e estrelas...
beijinhos das nuvens
Enviar um comentário