ELEGÍA
(En
Orihuela, su pueblo y el mío, se
me ha muerto
como del rayo Ramón Sijé,
a quien
tanto quería.)
Yo quiero
ser llorando el hortelano
de la tierra
que ocupas y estercolas,
compañero
del alma, tan temprano.
Alimentando
lluvias, caracolas
y órganos mi
dolor sin instrumento.
a las
desalentadas amapolas
daré tu
corazón por alimento.
Tanto dolor
se agrupa en mi costado,
que por
doler me duele hasta el aliento.
Un manotazo
duro, un golpe helado,
un hachazo
invisible y homicida,
un empujón
brutal te ha derribado.
No hay
extensión más grande que mi herida,
lloro mi
desventura y sus conjuntos
y siento más
tu muerte que mi vida.
Ando sobre
rastrojos de difuntos,
y sin calor
de nadie y sin consuelo
voy de mi
corazón a mis asuntos.
Temprano
levantó la muerte el vuelo,
temprano
madrugó la madrugada,
temprano
estás rodando por el suelo.
No perdono a
la muerte enamorada,
no perdono a
la vida desatenta,
no perdono a
la tierra ni a la nada.
En mis manos
levanto una tormenta
de piedras,
rayos y hachas estridentes
sedienta de
catástrofes y hambrienta.
Quiero
escarbar la tierra con los dientes,
quiero
apartar la tierra parte a parte
a
dentelladas secas y calientes.
Quiero minar
la tierra hasta encontrarte
y besarte la
noble calavera
y
desamordazarte y regresarte.
Volverás a
mi huerto y a mi higuera:
por los
altos andamios de las flores
pajareará tu
alma colmenera
de
angelicales ceras y labores.
Volverás al
arrullo de las rejas
de los
enamorados labradores.
Alegrarás la
sombra de mis cejas,
y tu sangre
se irán a cada lado
disputando
tu novia y las abejas.
Tu corazón,
ya terciopelo ajado,
llama a un
campo de almendras espumosas
mi
avariciosa voz de enamorado.
A las aladas
almas de las rosas
del almendro
de nata te requiero,
que tenemos
que hablar de muchas cosas,
compañero
del alma, compañero.
Miguel Hernandez
nasceu a 30 de Outubro de 1910
(Canta Joan Manuel Serrat)
Tocou-me fundo, porque há oito dias me morreu um amigo de infância...
ResponderEliminarUm abraço