Páginas

terça-feira, janeiro 16, 2007

Às vezes os boatos são perigosos Já é a enésima vez que esta mensagem aparece na minha caixa de correio electrónico: "Um bombeiro tinha acabado de salvar uma Dobermann prenha de um incêndio em sua casa, resgatando-a e levando-a para o relvado da frente. O bombeiro teve medo dela no início, pois nunca antes tinha resgatado um dobermann. Depois de a ter largado, voltou para combater as chamas. Quando finalmente o fogo foi extinto, o bombeiro sentou-se na relva para recuperar o fôlego e descansar. Um fotografo do jornal "The Observer", de Charlotte, Carolina do Norte, notou a dobermann olhando para o bombeiro. Ele viu-a andar na direcção dele e perguntou-se o que a cachorra ia fazer. Enquanto o fotógrafo levantava a câmara, ela aproximou-se do bombeiro que tinha salvo a sua vida e as dos seus filhos e beijou-o. Este é o verdadeiro gesto de gratidão e carinho...depois dizem que os animais são irracionais.... " Desta vez decidi tirar tudo a limpo. Uma pesquisa no Google a Doberman + Fireman + Charlotte deu mais de 25.000 respostas, as primeiras das quais dizem que a fotografia é verdadeira mas a noticia está incorrecta, como se pode ver pela seguinte transcrição: "The scene pictured above was captured by Charlotte Observer Patrick Schneider during a house fire in July 1999 and shows firefighter Jeff Clark receiving a doggie greeting from a pregnant red Doberman named Cinnamon. As the Observer described the circumstances behind the photograph in an April 2005 retrospective: Charlotte firefighter Jeff Clark and Cinnamon, a pregnant red Doberman, gained international exposure with this photograph snapped by the Observer's Patrick Schneider during a July 1999 house fire. Seen through wire services and the Internet, the picture has moved people around the world and is still a top reprint seller. As Clark himself explained, he didn't rescue the dog, and his encounter with her was pure happenstance: We didn't do anything (special) to save Cinnamon. When we have a house fire, we have to do a primary search. There could be people home and inside. Our first major concern is life safety. That house was full of smoke and we couldn't see it very well. All I saw was a dog run out, and one was (already) in the backyard. I think Cinnamon got out the door herself. The dog approached me. As soon as I knelt down and took my mask off, Patrick was coming around the corner of the house and took the picture. Jeff Clark is still with the Charlotte Fire Department. Cinnamon eventually gave birth to five puppies and lived for several more years until she passed away in January 2005. Antes de se reencaminharem as mensagens, não custa nada confirmar. O boato é uma coisa muito perigosa. Desta mensagem específica, não vem mal nenhum a ninguém. Mas outras podem acarretar danos irreparáveis, pelo que todo o cuidado é pouco.

3 comentários:

  1. Não vem mal nenhum, é certo, mas explora e manipula indecentemente os sentimentos das pessoas.

    A verdade é sempre o MELHOR argumento!... Seja a favor dos animais ou de outra causa qualquer.

    ResponderEliminar
  2. Acho que as pessoas têm que realmente ter cuidado com o que lêem nos mails que lhes são enviados e ter o cuidado de se certificar se é realmente verdade antes de reenviar a outras pessoas.Claro que é dificil, pois vivemos em tempos que não nos permitem dar ao luxo de perder muito tempo a investigar.De qualquer forma aplaudo a pesquisa que fez, pois eu como milhares de pessoas já receberam este mail e só hoje é que eu soube a verdadeira história desta forografia!
    Ab.

    ResponderEliminar
  3. Anónimo2/5/09 17:03

    Poxa, pena que a verdadeira matéria só foi postada em ingles, e nenhum comentario para esclarecer os leigos de lingua estrangeira....

    ResponderEliminar